Je website in elke taal
Hoe vertalen jullie mijn website?
Website vertaalbaar maken
Eerst moeten we je website geschikt maken om deze te vertalen. Hiervoor installeren we een plugin en zorgen ervoor dat deze goed is ingesteld.
Automatische vertaling
Een website vertalen kost normaal veel tijd. Het grootste gedeelte van de vertaling doen we automatisch door DeepL te gebruiken een op AI gebaseerde vertaalmachine.
Handmatige controle
Een automatische vertaling is natuurlijk snel en makkelijk, maar een handmatige controle door een mens geeft je de zekerheid dat het 100% klopt.
Verschillende talen
We bieden standaard 7 talen aan: Nederlands, Engels, Duits, Frans, Spaans, Portugees en Italiaans. Wil je nog een andere taal zoals Chinees of Russisch? Neem contact met ons op.
Website vertaalbaar maken
Wij installeren de vertalingsplugin, voegen de talen toe en integreren de taalkeuze in het menu.
99,95 /jaar
Automatische vertaling
Laat je website automatisch vertalen met één van de onderstaande pakketten.
Translate Starter
Voor de kleinere websites met max 2 talen.
4,95 /maand
Translate Professional
Voor de kleinere websites met max 2 talen.
9,95 /maand
Translate Business
Voor de kleinere websites met max 2 talen.
19,95 /maand
Vertalingscontrole
per 10.000 karakters (ongeveer 2000 woorden)
Prijs op aanvraag
Zijn automatische vertalingen wel goed?
Automatische vertalingen zijn over de jaren steeds beter geworden. Tegenwoordig kunnen de vertaalprogramma’s zelfs spreekwoorden en zinconstructies goed vertalen. Zeker bekende talen zoals Engels, Duits, Frans, Nederlands en nog veel andere zijn goed tussen elkaar te vertalen en komen vaak over alsof ze door een echt persoon zijn geschreven.
Kan ik ook zelf vertalingen toevoegen of wijzigen?
Jazeker, nadat je site automatisch is vertaald kan je gemakkelijk teksten en zinnen vertalen via de vertaalplugin. Wij zullen je instructies sturen hoe je dit het beste kunt aanpakken.
Moet ik de vertalingscontrole door jullie laten doen?
Nee dat hoeft niet. Als je zelf de taal goed beheerst of je kent iemand anders die de taal beheerst, dan mag je ook zelf de vertalingscontrole uitvoeren nadat je website automatisch door ons is vertaald.
Worden afbeeldingen ook vertaald?
Als je afbeeldingen met tekst erin op je website hebt staan dan worden deze niet automatisch vertaald. Je kan wel een vertaalde afbeelding maken en deze op de website plaatsen waardoor de afbeelding toch klopt in elke taal.
Hoe komen de URL's er uit te zien voor mijn website?
Je kan kiezen hoe de URL’s er uit komen te zien. De meeste bedrijven kiezen voor www.domein.nl/taal. Dit is wat de meeste bedrijven gebruiken en wat vaak voor de SEO het beste werkt.
Kan je mensen automatisch doorsturen naar de juiste taal
Ja dit kan. We kunnen aan de hand van verschillende factoren detecteren welke taal de gebruiker het fijnste zou vinden en ervoor zorgen dat ze op de juiste taal uitkomen.
We helpen je graag
Ben je benieuwd welk pakket het beste past bij je wensen? Neem contact met ons op en wij adviseren je graag, volledig vrijblijvend.
Start kosteloos
Maak 14 dagen volledig vrijblijvend gebruik van onze pakketten en ontdek zelf waarom honderden bedrijven dagelijks vertrouwen op ons.